ДМИТРИЙ ГОЛУБЕЦКИЙ.

                                                 

 

 

 

 

           МОРОЗКО                                                    

 

                                           

 

                                                              

 

                    Пьеса для детей в двух действиях.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Настенька – сводная сестра Марфы

Марфа – сводная сестра Настеньки

Фёкла - Мать Марфы, жена Афони

Афоня  - Отец Настеньки, муж Фёклы

Морозко, он же Дед Мороз

Мишутка – медведь, помощник Морозко

Егор – Сокольничий, княжеский сын

Две  подружки-веселушки  Забава и Любава

Два друга Федя и Петя

Матрёна - Сваха

Баба Яга

Сморчок – внук Бабы Яги, разбойник

 

 

 

 

 

 

 

 

                               ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ.

                               

                               КАРТИНА ПЕРВАЯ.

ФЕДЯ:  А мне батюшка и говорит – «Жениться тебе надобно Федька!».

ПЕТЯ: Ну, а ты ему?

ФЕДЯ: А я ему и говорю – «Мне, батя, ещё погулять охота, не к спеху женитьба эта, потому как я молодой ещё».

ПЕТЯ: И я тоже самое, отцу сказал!
ФЕДЯ: И чё он?

ПЕТЯ: Знамо, чё! По шее дал!

ФЕДЯ: И мне тоже!

ПЕТЯ: Ой, гляди! Матрёна идёт!

ФЕДЯ: Никуда от этой свахи не спрячешься!

ПЕТЯ: Бежим!
ФЕДЯ: Поздно уже. Увидала она нас.

МАТРЁНА: Ах, вот вы где?! Знамо дело, где Федя там и Петя! Поди, опять озорничать вздумали? Хвосты собакам крутить, да белому коту полоски рисовать, чтобы из него тигра получилась!

ФЕДЯ: Не. Мы ентакими делами не занимаемся.

ПЕТЯ: Чё мы, маленькие что ли?

МАТРЁНА: А вот это правильно! Вы уже взрослые, пора вам и об женитьбе подумать.

ФЕДЯ: Рано нам ещё.

ПЕТЯ: Да и невест подходящих нет.

МАТРЁНА: Ой, полно врать то! А то я не знаю! Вона они уж бегут – Забава, да Любава, подружки ваши. Чай нравятся они вам?

ФЕДЯ: Ой, нравятся Матрёна!
ПЕТЯ: А откуда ты всё про всех знаешь то?
МАТРЁНА: Профессия у меня такая! Чай не зря я свахой служу уж почитай который год!

(Вбегают Забава и Любава).

МАТРЁНА: Здравствуй Забава, здравствуй Любава!

ЗАБАВА: Здравствуй, Матрёнушка!

ЛЮБАВА: Как твоё драгоценное здоровье?

МАТРЁНА: Спасибо не жалуюсь!

ФЕДЯ и ПЕТЯ: Здравствуйте, красавицы!

ЗАБАВА И ЛЮБАВА: Привет, добры молодцы!

МАТРЁНА: Глядите-ка! Опять Настенька Марфу на санках катает!

ПЕТЯ: Видно мачеха заставила!

ФЕДЯ: Понятное дело, ведь Настенька не родная дочь!

ЗАБАВА: А Марфа довольна! Нашла себе лошадку!

ЛЮБАВА: Тяжело должно быть Настеньки такого ездока возить?!

(Настенька вывозит на санках Марфу).

МАТРЁНА: День добрый, красны девицы!

ПЕТЯ: Здравствуйте Настенька и Марфушка!

НАСТЕНЬКА: Всем здоровья доброго!

ФЕДЯ: Как дела, не умаялась?

МАРФА: (Слезая с саней) Ох, я и умаялась! И то право слово, всё Настька по сугробам да по горкам везла, оттого-то я теперича и икаю.

ЗАБАВА: А ты Марфушка, сама Настеньку повози, глядишь, и икота перейдёт на Федота.

МАРФА: Не, этак я ещё больше  устану!

ЛЮБАВА: Как ты Настенька поживаешь?

НАСТЕНЬКА: Хорошо! Сегодня затемно встала, коровку подоила, печку истопила, порядок в доме навела – одним словом – красота!

МАТРЁНА: А, что на завтрак скушала, деточка?

МАРФА: Знамо что! Воды кружку, да чёрствого хлеба краюшку! Ей больше и не надобно!

МАТРЁНА: Понятно. Держи, Настенька - бублик с сахарной пудрой.

МАРФА: Ещё чего! Этак она совсем обленится, да трудиться перестанет, ежели ей бублики задарма давать будут! Давай Матрёна его сюда! Хорош бублик! Я его сама съем, потому как на морозе у меня аппетит ещё пуще прежнего разыгрался! А вы это… Давайте, танцуйте, да песни пойте! А я буду, есть, да на вас смотреть!

НАСТЕНЬКА: И то верно! Давайте ребята и девчата в хоровод станем, а Матрёна нам песню споёт!
МАТРЁНА: Я не против, только вы мне подпевайте!

ФЕДЯ, ПЕТЯ, ЗАБАВА, ЛЮБАВА И НАСТЕНЬКА: Договорились!

(МАТРЁНА начинает петь, а парни и девушки танцуют и ей подпевают. Только Марфа сидит на санях, да ест бублик сахарный.).

(ПЕСНЯ).

                              1.

Девушки и парни, встаньте в хоровод!

Пой про зиму звонче радостный народ!

В песенке весёлой мы про то расскажем,

Что зимы нигде нет расчудесней нашей!

                            ПРИПЕВ:

Пусть на улице мороз!

Щиплет нам он уши, нос!

Только знаем точно мы,

Лучше русской нет зимы!

                                  2.

Веселиться будем, скоро Новый Год!

Много разных, славных у людей хлопот!

Саночки летите вы с горы скорее!

Вместе встретим праздник, вместе веселее!

                              ПРИПЕВ:

Пусть на улице мороз!

Щиплет нам он уши, нос!

Только знаем точно мы,

Лучше русской нет зимы!

 

(Появляется Сокольничий Егор).

ЕГОР: Привет всей честной компании! Славно танцуете, а поёте так, что аж душа радуется!

МАТРЁНА: А ты кто таков, добрый человек будешь?

ЕГОР: Я-то? Сокольничий, княжеский сын Егор. К отцу на праздники из столицы приехал.

ПЕТЯ: Ишь, ты!

ФЕДЯ: Из самой столицы? Из белокаменной?

ЕГОР: Из неё. Хорошо тут у вас! Просторы! А снег, будто миллиарды бриллиантов на солнце переливаются, аж смотреть больно! Красота!

МАТРЁНА: Это да, места у нас знатные! Вишь, как ты Егорка вырос-то! А я тебя совсем маленьким помню. Чай не узнал тётку Матрёну?

ЕГОР: Каюсь, не узнал, а вот теперича вспомнил!

МАТРЁНА: Вот и хорошо! А ты Егор, уж поди женат?

ФЕДЯ: Кому чего, а у Матрёны все разговоры про женитьбу!

ПЕТЯ: Это точно!

МАТРЁНА: Так на то я и сваха!

ЕГОР: Нет, Матрёнушка, рановато мне ещё думать про это.

ПЕТЯ: Вот и я…

ФЕДЯ: Вот и мы говорим!

ЗАБАВА: Это кто это говорит?!

ФЕДЯ: Петя.

ЛЮБАВА: Чегой-то я не поняла?

ПЕТЯ: Так это же Федька говорит. А я-то чего? Я же того…

МАТРЁНА: Гляди Егор, у нас девчонки в деревне самые красивые во всей округе! Так что коли глянется какая, я свадебку вам такую устрою, что будет пир на весь мир!

ЕГОР: Спасибо, Матрёна, я подумаю.

МАРФА: (слезая с саней) А тут и думать нечего! Меня Марфа зовут! Я это… Самая румяная, самая красивая и ещё это…как его… самая умная! Вот!

ЕГОР: Приятно познакомиться Марфушка. Интересная ты девушка.

МАРФА: А ты тоже ничего. Правда, тощий маненько, но это дело поправимое. Ты это…ПельменЕй побольше со сметаной ешь, глядишь и округлишься местами.

ЕГОР: Спасибо за совет. (обращаясь к Настеньке) А, как тебя девица-красавица зовут?

НАСТЕНЬКА: Настенька. А это мои подруженьки Забава и Любава.

ПЕТЯ: А мы - ихние парни!

ФЕДЯ: Он – Петя, а я Федя!

ЕГОР: Понятно… Ну, что же, приятно было познакомиться. Мне пора к батюшке, он меня на соколиную охоту ждёт. Счастливо оставаться!
МАТРЁНА: И тебе удачной охоты Егорка!

ЕГОР: Спасибо на добром слове. Досвиданьица!

МАТРЁНА: Хороший парень! Красавец, прямо принц! И то ведь – княжеский сын! А сокольничим он у самого царя-батюшки служит. Вот ведь повезёт же какой-нибудь девушке!

МАРФА: Знамо дело повезёт! И я даже знаю кому.

МАТРЁНА: Ишь, ты! А ну-ка поделись своими догадками.

МАРФА: А чё вы сами не видели? Как он на меня смотрел-то! Видно, влюбился – сразу и навсегда! Вот увидишь Матрёна, скоро он тебя к нам в дом свататься пришлёт.

МАТРЁНА: Очень может быть.

ЗАБАВА: Егор, конечно, парень хоть куда…

ФЕДЯ: Чего-чего?

ЗАБАВА: Да для меня лучше  Феди никого на всём свете нет!
ФЕДЯ: Голубушка, ты моя!
ЛЮБАВА: И то верно, хоть Егор и княжеский сын, а мой Петя для меня всё равно лучше всех!

ПЕТЯ: Какая ты у меня замечательная Любавушка!

МАТРЁНА: Ну, вот! Что я говорила?! Две свадебки уже не за горами! Глядишь, и третью сыграем… Настенька, понравился тебе царский Сокольничий?

НАСТЕНЬКА: Понравился…Мне кажется, он очень добрый и хороший.

МАРФА: Ну, ты! Не разевай свой рот на чужое добро! Куда тебе такой худой, да глупой замуж за княжеского сына?! Давай Настька, вези меня домой, я есть хочу, а в доме, поди, уж щи остыли!

НАСТЕНЬКА: Всего доброго, Матрёна. До свиданьица, ребята и девчата.

МАТРЁНА: До скорой встречи, Настенька.

МАРФА: Ты, Матрёна у Егора-то поспрошай, ежели он от меня без ума, так чего тянуть? Одним словом жду я тебя у нас дома в самом скором времени.

МАТРЁНА: Поспрошаю… Как не поспрошать.

МАРФА: Давай, Настька! Поехали, лошадка моя полудохлая!

(Настенька увозит на санках Марфу).

ЗАБАВА: И мне пора домой, а то не ровён час, маменька ругаться начнёт.

ФЕДЯ: Я провожу тебя, Забавушка.

ЗАБАВА: Пойдём, провожатый ты мой.

ЛЮБАВА: И мне пора, а то батюшка ругаться будет.

ПЕТЯ: Это точно, уж больно строгий он у тебя,

ЛЮБАВА: Зато справедливый. Он в непрошенного гостя, и из ружья выстрелить может. Да ты не бойся - в ружье-то соль!

ПЕТЯ: А я и не боюсь! Подумаешь, соль!

ЛЮБАВА: Да пошутила, я! Пойдём, герой мой ненаглядный!

ЗАБАВА, ЛЮБАВА, ФЕДЯ и ПЕТЯ : Счастливо оставаться, Матрёнушка!

МАТРЁНА: И вам, всего самого доброго. (Все, кроме Матрёны уходят).

МАТРЁНА: Ой, чует моё сердце, что в самом скором времени  поженю я - Федю на Забаве, а Петю на Любаве… Только… Уж, точно вам говорю, что Егорка-то, сын княжеский, через денёк другой по Настеньке вздыхать начнёт, а через недельку меня попросит пособить в делах его сердечных. А я чего? А я запросто! На то, я и сваха! Пойду, пожалуй, самовар поставлю, да с баранками чаёк попью.

                              КАРТИНА ВТОРАЯ.

(Изба, где живут Афоня, да Фёкла и Марфа, да Настенька).

МАРФА: Маманя!

ФЁКЛА: Чего тебе брульянт мой ненаглядный?!

МАРФА: Чего-чего! Того! Уж почитай неделя прошла, а Матрёны всё не видать! Когда она придёт,  сватать меня за Егорку, княжеского сына? А может он того… И не влюблён в меня вовсе?!
ФЁКЛА: Да, ты что красавица! Господь с тобою! Как это не влюблён?! Просто, он это…стеснительный, наверное, очень.

МАРФА: Не он не стеснительный. Я вот, что думаю, видно, он от красоты-то моей внеземной, поди, совсем обалдел.

ФЁКЛА: И то верно! Ты у меня первая на деревне красавица!

МАРФА: Да ты чё, маманя?! Совсем с ума спятила? Какой деревне?! Такой как я и в городе не найдёшь!
ФЁКЛА: Да, что там в городе! И в столице не сыщешь!

МАРФА: То-то! А то ляпнула – «в деревне»! Ох, и злите вы меня иногда маманя.

ФЁКЛА: Ой, не буду доченька, красавица моя, писаная!

(Входит Афоня).

ФЁКЛА: А ты чего старый хрыч, припёрся?!

АФОНЯ: Так, я это, дровишек из леса привёз.

ФЁКЛА: Ну, привёз и привёз! Ступай, давай в сени, скажи Настьке, пущай она самовар нам поставит!
МАРФА: Да с вареньем кружовниковым! Я его страсть как люблю!

ФЁКЛА: Ты ж моё солнышко! А может ещё и медку, маненько? Так, для аппетиту, пару мисочек?

МАРФА: И лепёшку, а лучше две! А то, не ровён час, похудею, буду худющая, как Настька! Какая из меня тогда невеста?!

ФЁКЛА: Что стоишь, дубина стоеросовая?! Аль не слыхал!

АФОНЯ: Слыхал, Фёклушка, как не слыхать. Иду я уже.

ФЁКЛА: Идёт он уже! Афоня – тихоня. Такой же никчёмный, как и дочка твоя, Настька! Выгнать бы вас из дома, с глаз наших долой!

МАРФА: А кто меня на санках катать будет?

(Афоня выходит).

ФЁКЛА: Вот то-то и оно. Терпеть приходится. Ну, да ничего! Как станешь ты княжной, так у нас настоящие слуги будут. А Настьку с Афоней, муженьком моим недоделанным, мы сразу на мороз выгоним!
МАРФА: Очень правильное решение, маманя.

(Появляется Афоня).

АФОНЯ: Жёнушка, там Матрёна тебя спрашивает.

ФЁКЛА: Как Матрёна?! А, что же ты стоишь ровно пень?! Зови, давай, скорее! Шевели костылями! Доченька, вот и Матрёна пожаловала, дождались мы счастья своего!
МАРФА: Не мы, а я! Вы маманя, к чужому счастью-то не примазывайтесь!

ФЁКЛА: Ой, не буду доченька, ой, не буду раскрасавишна!

(Входит Матрёна).

МАТРЁНА: Добрый всем вечерок. Как поживаете, православные?

МАРФА: Ты, Матрёна, давай, без лишних слов, радуй меня. Мы тут чуть с ума не съехали тебя ожидаючи.

ФЁКЛА: И то, правда, давай уже Матрёна ближе к делу. Чай сватать пришла?

МАТРЁНА: Так и есть… Да только ведь как положено? Надо сначала сказать, что, дескать, у вас товар, а у нас купец…

ФЁКЛА: Да, в курсе мы, в курсе!

МАРФА: Влюбился, всё-таки Егорка, княжеский сын?

МАТРЁНА: Ой, влюбился!

ФЁКЛА: И то право слово, куда ему было деваться-то! Невеста у нас красавица-раскрасавица! Щёчки румяные, бровки соболиные, носик…тоже нечего. Одним словом, прынцесса, да и только!

МАТРЁНА: Это ты верно, Фёкла говоришь. Невеста у вас - просто загляденье!

(Входит Настенька, она вносит самовар на подносе, да ещё чашки, мёд, варенье и лепёшки).

МАТРЁНА: А вот и Настенька! Здравствуй девица, здравствуй красавица!

НАСТЕНЬКА: Здравствуй, Матрёнушка.  Угощайтесь, пожалуйста. Вот чаёк, вот вареньице, вот медок, да лепёшки сдобные.

МАТРЁНА: Какая ты хорошая хозяюшка, Настенька!
ФЁКЛА: Ты, это, Матрёна, давай не отвлекайся.

МАРФА: У нас тута не принято Настьку хвалить. Ты меня давай нахваливай, я же теперь невеста княжеская.

МАТРЁНА: Кто невеста?

ФЁКЛА: Как кто? Знамо, кто – Марфушка моя ненаглядная!

МАТРЁНА: Да нет, же! Егор, сын княжеский, вашу Настеньку замуж за себя зовёт!

МАРФА: Ой, маманя, чего-то поплохело мне. Это что же такое получается? Мой жених, эту замарашку Настьку полюбил, а меня? А мне?! А я?! А-А-А!!!

ФЁКЛА: Не плачь доченька! Не плачь свет ты мой в оконце! А ты Матрёна, давай проваливай! Не выйдет Настька замуж! Не быть ей княжной!
МАРФА: Да! Так и передай этому дурачку Егорке! Я думала, он меня любит! А он! Эту! Кикимору худющую! Ма-ма-ня!!!

ФЁКЛА: И ты Настька пошла с глаз моих долой! Не плач, моё сокровище, моя лебёдушка краснощёкая!

МАТРЁНА: Пойдём, Настенька от греха подальше.

ФЁКЛА: Нет, стойте! Ты Матрёна, уходи, а ты Настька, зови сюда папашу своего безмозглого!

(Настенька бросилась за Афоней).

МАТРЁНА: Счастливо оставаться.

(Матрёна уходит. Входит Афоня).

АФОНЯ: Чего ты так кричишь, жёнушка?

ФЁКЛА: Чего кричу?! А того! Вскормили на груди змеюку подколодную! Настьку твою ненаглядную! Вот, полюбуйся до чего она дитятко моё, кровиночку мою ненаглядную довела! Я бы вас! В бараний рог согнула, а потом...Погодите-ка… Стоп…Зови, Афоня дочь свою.

АФОНЯ: Настенька!

(Входит Настенька).

НАСТЕНЬКА: Звали, батюшка?

АФОНЯ: Так это не я, это вот Фёкла звала.

ФЁКЛА: А ведь Настенька и впрямь, Афоня, у тебя хороша…

МАРФА: Вы чего это маманя?! Тыквой об дверь ударились?!

ФЁКЛА: Нет, доченька, нет…

МАРФА: А чего же вы тогда Настьку хвалите?!
ФЁКЛА: А как же не хвалить! Вона, какая она у нас девица распрекрасная.
МАРФА: Как же я вас маманя ненавижу, вы это…гнусная предательница! Вот! А ещё – маманя!

ФЁКЛА: Вот, что Афоня! Ступай-ка ты за княжеским сыном, пущай он в гости к нам приходит.

АФОНЯ: Так я лучше, это…Матрёну позову, покудова она далеко не ушла.

ФЁКЛА: Нет! Нам Матрёна ни к чему. Я сама Настеньку сватать буду. Зачем нам лишние траты на сваху? Беги, муженёк, за Егоркой.

АФОНЯ: Я мигом! Одна нога здесь, другая там!

(Афоня убегает).

МАРФА: Вы погибели моей маманя хотите?! Чтобы я от переживаний исхудала совсем?!

ФЁКЛА: Нет, доченька. Ты лучше послушай-ка голубушка, чего я хочу… Вот что Нас-тень-ка…Ступай-ка ты, на заимку за дровами! Их там Афоня на всё зиму наколол.

НАСТЕНЬКА: Так ведь батюшка только сегодня полные сани поленьев  из леса привёз!
ФЁКЛА: Не рассуждать! А ежели, ты мой приказ сейчас не исполнишь, то сживу я твоего папочку со света белого!

НАСТЕНЬКА: Хорошо! Я побежала уже, только папеньку не мучайте.

ФЁКЛА: Не буду цветуёчек мой, синеглазанький. Только не подумай, что уж изверг, я какой. Ты возьми саночки, запрягись в них и бегом в лесок. А коли мигом обернёшься, так может, ещё своего суженого у нас в гостях застанешь. Глядишь, и княжной станешь, Настенька.

НАСТЕНЬКА: Я быстрее ветра помчусь, за часок успею всё сделать и обратно вернусь. Пусть меня Егорушка дождётся. Вы ему передайте, пожалуйста.

ФЁКЛА: Непременно передам.

НАСТЕНЬКА: До скорого свиданьица!

ФЁКЛА: Прощай, Настенька!

(Настенька убегает).
МАРФА: Да вы маманя, никак белены объелись?! Чего это вы такое городите?! Настьку Настенькой называете! Тьфу, на вас!
ФЁКЛА: Да мне самой Марфушка противно! Вот, честное слово, чуть не вырвало, когда слово – «Настенька» произносила.

МАРФА: Так чего же вы?!
ФЁКЛА: А того! Глянь, доченька за оконце.

МАРФА: Ну?

ФЁКЛА: Баранки гну! Туча-то какая снежная! Не иначе как метель начнётся с минуты на минуту.

МАРФА: И чё?!

ФЁКЛА: Так ведь заметёт все пути дорожки! А потом морозец-то, как ударит! Дело-то под Новый год! И не выбраться Настьке из леса во веки вечные!

МАРФА: Ай, да маманя!

ФЁКЛА: Зарыдает Афонька горькими слезами, да и окочурится от горя!
МАРФА: А Егорка, поплачет, поплачет, да и меня в жёны возьмёт!

ФЁКЛА: Умница ты моя!

(ПЕСНЯ).

1.

Выгнали мы Настьку из избы!

На морозе пропадёшь Настька ты!

И теперь ты Настька будешь знать,

Женихов не следует отбивать!

                     ПРИПЕВ:

Вьюга песню запоёт,

А потом завоет,
Снегом Настьку заметёт

И навеки скроет!

                            2.

Уж теперь Егорка будет мой!

Справим славно свадебку мы с тобой!

Ты Егор забудь, как Настьку звать!

Будешь только обо мне ты мечтать!

                        ПРИПЕВ:

Вьюга песню запоёт,

А потом завоет,
Снегом Настьку заметёт

И навеки скроет!

 

(Входят Афоня и Егор).

АФОНЯ: А вот и мы! Заходи Егор, знакомься – это жена моя Фёкла, а это…

ЕГОР: А это – Марфа, мы уже с ней неделю назад познакомились. Добрый вечер.

ФЁКЛА: Не знаю уж для кого он добрый, а только метель за окном не на шутку разыгралась.

АФОНЯ: Это точно! Метёт так, что лучше дома у печи сидеть.

ЕГОР: Даже плохой хозяин собаку на улицу не выгонит.

МАРФА: Так ведь жалко собаку, она же дом сторожит.

ЕГОР: А где Настенька? Уж больно увидеть её хочется поскорей.

ФЁКЛА: Экий, ты быстрый!
МАРФА: А зачем тебе Настька, коли я вот она, тута?

ЕГОР: Так ведь я Настеньку люблю.

АФОНЯ: Что-то и в сенях я Настеньку не видел. Настенька!

ФЁКЛА: Чего голосишь?! Чай не в лесу?!

АФОНЯ: Да не дай Бог сейчас в лесу оказаться, заметёт сразу, а потом и мороз ударит!

МАРФА: А вот Настьке в самый раз!

ЕГОР: Как это?

ФЁКЛА: Чего ты там Егор насчёт собаки-то говорил? Я давеча не расслышала.

АФОНЯ: Егор говорил, что страшно во двор и собаку выгнать.

ФЁКЛА: Ай-я-яй! Бедная Настенька! Отправилась несчастная за дровами в лес в самую метель, да стужу!
ЕГОР: Как в лес?!

МАРФА: А вот так! Нечего у меня женихов отбивать! Вот её маманя в лес за дровами и отправила.

АФОНЯ: Я же давеча целые сани дров из лесу привёз! Что же ты Фёкла наделала?!

ФЁКЛА: А пущай не смеет дочь мою обижать!

ЕГОР: Так ведь погибнет она в лесу!

МАРФА: Так ей и надо!

ФЁКЛА: А ты Егор не переживай, глянь какая у меня Марфушка раскрасавица! Полно по Настьке горевать, бери в невесты Марфу, она знаешь, какой княжной будет?!
МАРФА: Я всем слугам  с утра до вечера подзатыльники давать буду, а от трудов праведных буду на диванах возлежать, да кофий с марципанами кушать.

ФЁКЛА: А марципаны – это чё?

МАРФА: А я почём знаю? Только слыхала, что их должны барыни с утра до вечера лопать.

ЕГОР: Что же мы стоим, Афоня?! Бежим скорее в лес! Настеньку спасать надо!

АФОНЯ:  Ох, Егорушка, не пройти нам в такую метель. И Настеньку не сыщем, и себя загубим. Да и ноги у меня словно ватные от горя. Что же ты Фёкла натворила?!
ФЁКЛА: Ну, повой, повой давай!

МАРФА: Теперича слезами горю не поможешь!

ЕГОР: Афоня, твоя заимка, за той поляной, где три сосны растут?

АФОНЯ: Так оно и есть.

ЕГОР: Вот что Афоня! Без Настеньки мне теперь не жить! Или найду я её, или пропаду в лесу зимнем! Прощай!

АФОНЯ: Храни тебя Бог, Егорушка.

(Егор уходит).

ФЁКЛА:  Пойдём доченька спать в тёплую постельку на перины пуховые. Пущай ищет, коли он такой глупый, что от такой красоты отказался.

МАРФА: От какой красоты, маманя?

ФЁКЛА: Да от тебя доченька, от тебя красавишна! А ты Афоня, ступай в сени, да на солому ложись. Завтра с утра снег во дворе убирать надобно. Гляди, как мы проснёмся, чтобы всё чисто было! Ты теперь и за Настьку работать будешь!

                                   КАРТИНА ТРЕТЬЯ.

(Зимний лес. Уже стемнело, метёт метель, воет вьюга, а Настенька только до заимки добралась.).

НАСТЕНЬКА: Вот и батюшкина заимка. Но только не сыскать сейчас поленьев, всё снегом запорошило. Да и сил совсем никаких не осталось. Пока по сугробам шла, да саночки за собой тащила, совсем умаялась. Присяду, отдохну, сил наберусь, глядишь, тем временем и вьюга поутихнет.

ГОЛОС МОРОЗКО:  (звучит мощно и откуда-то сверху) Здравствуй, девица-красавица! Хочешь, прямо сейчас затихнет метель и вьюга?!

НАСТЕНЬКА: Ой, кто это?!

ГОЛОС МОРОЗКО: Это я - Дед Мороз! А в деревне вашей меня Морозко кличут!

НАСТЕНЬКА: Неужто, сам Морозко пожаловал?! Здравствуй, Морозко! А меня Настенькой зовут. Будь дружочком, Морозко, сделай так, чтобы  вьюга так протяжно не выла. А то уж очень страшно! Пожалуйста!

ГОЛОС МОРОЗКО: Ну, раз ты такая вежливая, то почему бы мне тебя не уважить?!

Вьюга слушай мой приказ!

Стихни разом, сей же час!

НАСТЕНЬКА: Как тихо стало, только потрескивает что-то.

ГОЛОС МОРОЗКО: А это я с ветки на ветку прыгаю, оттого и треск стоит. Это голубушка и называется трескучий мороз!

НАСТЕНЬКА: А можно мне на тебя взглянуть, Морозко?

ГОЛОС МОРОЗКО: Отчего же нельзя?! Вот он я!

(Появляется Морозко).

НАСТЕНЬКА: Какой ты красивый, дедушка! Прямо как в сказке! Борода у тебя белая, ровно снег, шапка сияет звёздами, а шуба, будто алмазной пылью соболя посыпали.

МОРОЗКО: Это точно, шуба у меня знатная! А вот твоя куцавейка-то прохудилась давно. Да и тонкая она, не ровён час, так и замёрзнуть можно.

НАСТЕНЬКА: Нет, я не замёрзну. Сейчас, посижу, на ладошки подышу, поленья из-под снега соберу, да и домой побегу. Так и согреюсь.

МОРОЗКО: Согреешься, говоришь? А вот мы посмотрим сейчас! Сделаю-ка я, ещё холодней! Тепло ли тебе девица? Тепло ли тебе, красная?

НАСТЕНЬКА: Тепло, тепло батюшка - Морозко.

МОРОЗКО: Ну, тогда я ещё подую, да сделаю так, что трескучий холод во всей округе стоять будет! Ну, что?! А теперь, тепло ли тебе девица? Тепло ли тебе, красная?

НАСТЕНЬКА: Ой, тепло Морозко, тепло дедушка.

МОРОЗКО: Ишь, ты! Ну, а сейчас я такую стужу сотворю, какой в этих краях отродясь не бывало! Скажи-ка мне раскрасавица, неужто и сейчас тепло  тебе девица, тепло  тебе красная?!

НАСТЕНЬКА: Ой, тепло, голубчик Морозушко!

МОРОЗКО: Да ты еле слышно говоришь! Видать, совсем замёрзла! Экий я глупый дед! Настенька, ты меня прости старого! Чуть совсем не заморозил! Я когда разойдусь, так и сам себя остановить не могу!

НАСТЕНЬКА: Ничего Морозко, работа у тебя такая - снегом землю посыпать, да  льдом реки покрывать. А то, что холодно, так на то она и зима.

МОРОЗКО: Это верно ты говоришь, Настенька. Вот, что голубушка, я пожалуй, за то, что ты такая умница-разумница, награжу тебя по-королевски. Эй, Мишутка, помощник мой верный!

(Появляется медведь Мишутка).

МИШУТКА: Здесь я!  

МОРОЗКО: А ну-ка, принеси Настеньке шубу да шапку, какую только царицам носить полагается!

(Мишутка исчезает).

МОРОЗКО: Он сейчас мигом Настенька! Он у меня проворный помощник.

Я – волшебник настоящий,
Из глухой еловой чащи!

Настеньку я награждаю,

Посему, повелеваю!

«Шуба, шапка, рукавицы,

Сей же миг всё появись!

В раскрасавицу-девИцу,

Настенька ты превратись!»

(Появляется Мишутка).

МИШУТКА:  Вот Морозко, как ты и просил из твоей кладовой самая богатая шуба и шапка соболиная!

МОРОЗКО: Одевай скорее Настенька. В таких мехах тебе никакой лютый холод не страшен. А это ты что, Мишутка принёс? Никак вязанку поленьев?

МИШУТКА: Ну, да! Настеньку  мачеха Фёкла за дровами в лес отправила. Так вот и дровишки.

МОРОЗКО: А что же она в такую стужу тебя Настенька на смерть верную послала?

МИШУТКА: Так эта Фёкла не хочет, чтобы Настеньке княжеский сын в женихи достался. Потому как мачеха мечтает, чтобы  такой завидный жених с её дочкой Марфой под венец пошёл.

МОРОЗКО: Вона оно как?! А ты откуда про всё знаешь Мишутка?

МИШУТКА: Так сорока на хвосте принесла. Чай в лесу живём!

МОРОЗКО: Понятно. Настенька, а жених то у тебя хороший? Как его зовут-то?

НАСТЕНЬКА: Он очень хороший! А зовут его Егорка.

МОРОЗКО: Ясно. Ну, коли любовь у вас такая, то дело уж точно свадебкой закончится. А потому, принеси-ка Мишутка сундучок мой аметистовый, с россыпью бриллиантовой.
МИШУТКА: Это я мигом! Одна нога здесь, другая там!

(Мишутка исчезает)

МОРОЗКО: Будет тебе Настенька от меня свадебный подарок. Станешь ты невестой завидной.

(Появляется Мишутка).

МИШУТКА: А вот и я!

МОРОЗКО: Бери Настенька богатства, что в сундучке этом хранятся. Владей, да Морозко не забывай. Садись девица-красавица в саночки.  Слышь, Мишутка, хватай Настенькины сани, да быстрее ветра вези будущую княжну в деревню!

МИШУТКА: Сделаю Морозко, не сомневайся!

МОРОЗКО: Прощай, Настенька!

НАСТЕНЬКА: Прощай, Морозко! За подарки большое тебе спасибо!

МОРОЗКО: Счастья тебе, Настенька!

(Морозко уходит).

(Медведь везёт Настеньку и поёт песню).

                                              1.

Сказочный медведь зимою,

Лишь один в лесу не спит.

Дед Мороз меня не скрою,

От души благодарит!

                            ПРИПЕВ:

Я тебе Морозко честно,

Верой, правдою служу!

Быть помощником мне лестно,

Я вам искренне скажу!

                                   2.

Дед Мороз дал бочку мёда

Её хватит до весны!
Не страшна мне непогода,

Холода мне не страшны!

ПРИПЕВ:

Я тебе Морозко честно,

Верой, правдою служу!

Быть помощником мне лестно,

Я вам искренне скажу!

 

(Вдруг навстречу Медведю и Настеньке выбегает Егор).

ЕГОР: Настенька!

НАСТЕНЬКА: Егорушка!

ЕГОР: А я уж и не надеялся тебя живой увидеть голубушка ты моя!

НАСТЕНЬКА: А ты-то как в лесу оказался?

ЕГОР: Я как узнал, что мачеха тебя на погибель отправила, сразу за тобой побежал. Да только метель с пути меня сбила. Думал, уж и не увидимся никогда. А какая на тебе красивая шуба!

НАСТЕНЬКА: Это мне Морозко подарил! Ещё дал он мне сундучок с бриллиантами и Мишутку попросил меня  домой в деревню отвезти.

ЕГОР: Здравствуй, Мишутка!

МИШУТКА: Здравствуй, Егорка! Садись, давай в сани, я вас мигом до деревни домчу, ты, поди, умаялся, пока по лесу плутал?

ЕГОР: Нет, Мишутка! Я как Настеньку увидел, снова силы ко мне, словно по волшебству вернулись! Позволь, я сам  Настеньку до дома довезу?
МИШУТКА: Ну, гляди, твоя воля. А я тогда в лес побегу. Морозко, верно меня уже заждался. Мне ему ещё помогать надо, к Новому Году готовиться. Всего вам хорошего!
НАСТЕНЬКА: Спасибо тебе Мишутка!

ЕГОР: Морозко от меня кланяйся! Да благодарность огромную ему передай!

МИШУТКА: Непременно! Прощайте Егорка и Настенька!

(Мишутка уходит).

ЕГОР: Ну, что Настенька, в путь?

НАСТЕНЬКА: Как я рада Егорка, что мы снова вместе!

ЕГОР: А уж как я рад, красавица ты моя!

(ЕГОР и НАСТЕНЬКА поют песню.).

                                                         1.

Эй, летите наши сани,
Так, чтоб ветер не догнал!

Счастье уж не за горами,

Нам его Морозко дал!

                                                ПРИПЕВ:

Когда рядом ты со мною,
Хорошо на сердце мне!

Мы летим вслед за мечтою,

Будто на лихом коне!

                                   2.

Пусть отныне все несчастья,
Стороной обходят нас!

И Егор навеки с Настей,

Будут вместе каждый час!

                            ПРИПЕВ:

Когда рядом ты со мною,
Хорошо на сердце мне!

Мы летим вслед за мечтою,

Будто на лихом коне!

 

                            ФИНАЛ ПЕРВОГО ДЕЙСТВИЯ.

……………………………………………………………………………

 

                            

 

 

                             ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ.

                              

                         КАРТИНА ЧЕТВЁРТАЯ.

ЕГОР: Ну, Настенька до деревни считай уже рукой подать. Сейчас полянку проедем с горочки спустимся, а там уж и околицу видать.

НАСТЕНЬКА: Глянь, Егорушка светает уже! Ох, как хочется поскорей батюшку обрадовать, обнять его милого и сказать, что живы мы и здоровы!

(Выскакивает разбойник Сморчок).

СМОРЧОК: Насчёт того, что живы вы и здоровы – это совсем ненадолго! А ну, давай скидывай шубки, да шапки пока я не рассердился!

ЕГОР: А это что ещё за сморчок?

СМОРЧОК: А ты откуда знаешь, как меня зовут?

ЕГОР: Так глядя на тебя, догадаться не сложно.

СМОРЧОК: А знаешь ли ты, догадливый ты наш, что я самый свирепый разбойник во всей округе?! Гляди, какая у меня булава! Дубина, что надо! Как дам, так мало не покажется!

ЕГОР: Утомил ты меня, Сморчок. Уходи прочь с дороги, нам домой пора возвращаться.

СМОРЧОК: Так я и говорю, отдавайте шубки, шапки и проваливайте на все четыре стороны.

ЕГОР: Ох, и непонятливый же ты! Сейчас я тебя за шиворот схвачу, вокруг себя раскручу, да и в лес подальше заброшу!

СМОРЧОК: Ах, вот как?! Ну, тогда держитесь!... Бабушка!!!

ЕГОР: Какая ещё бабушка?

СМОРЧОК: Сейчас узнаете!

(Появляется Баба Яга).

БАБА ЯГА: Звал внучок?

СМОРЧОК: Звал, Бабушка! Эти вот меня обижают, шубы отдавать не хотят! А ещё вот этот вот, большой - обещал меня за шиворот схватить и в лес забросить!

БАБА ЯГА: Ай-я-яй… Нехорошо! В моих владениях, во владениях самой Бабы Яги - хулиганите. Да ещё её родного внучару, Сморчка моего ненаглядного обижаете. Нехорошо, ребята, девчата.

НАСТЕНЬКА: Так вы бабушка и есть сама Баба Яга?

БАБА ЯГА: Она лапушка, она ненаглядная. А вы-то горемычные кто будете?

НАСТЕНЬКА: Я – Настенька, а это Егорка.

ЕГОР: Только мы не горемычные совсем!

БАБА ЯГА: А это ведь как голубчик посмотреть. Чай, любите друг друга?

НАСТЕНЬКА: Любим, бабушка, ой, любим!
БАБА ЯГА: А вот нас никто не любит. Да ладно уж меня, я-то к этому давно привыкла. А вот внучок мой, Сморчок  ненаглядный, так  один одинёшенький, без невесты и ходит. А нет ли у вас в деревне девки подходящей для красавца моего?

НАСТЕНЬКА: Не знаю, бабушка.

БАБА ЯГА: Вот то-то и оно, что нет. Не хотят девки за разбойников замуж, а напрасно. Им ведь девкам романтику подавай, а разбойник, между прочем, это самая романтическая профессия. Ладно, разболталась я с вами. А что это у тебя Настенька за сундучок в руках?

НАСТЕНЬКА: А это Морозко нам с Егоркой россыпь бриллиантов подарил.

СМОРЧОК: Бриллиантов?!

БАБА ЯГА: Повезло нам внучок!
ЕГОР: А вы-то тут при чём?

БАБА ЯГА: Хамишь, мил человек! А ну, гоните сундучок, пока мы вас дубиной, да метлой не попотчевали!

ЕГОР: Ну, держись сила нечистая!

БАБА ЯГА: Заходи внучок со спины Егорке! Хрястни его по дурной головушке дубинкой увесистой!

СМОРЧОК: А ты Бабуля в лицо ему метёлкой ударь, чтобы он знал, как супротив лесных разбойников драться!

НАСТЕНЬКА: Осторожней Егорушка!

ЕГОР: Хоть и нет у меня в руках никакого оружия, да только не зря я в столице на кулачные бои в масленицу ходил! Вот где моё умение пригодится!

(Начинается бой. Егор и впрямь богатырём оказался, всех раскидал, разбросал в разные стороны, а дубину и метлу отнял у лесных лиходеев).

ЕГОР: Ну что, получили на орехи, разбойнички лесные?!
БАБА ЯГА: Ой, получили! Все бока болят! Так ты что - настоящий богатырь что ли?

ЕГОР: Будете знать как на княжеского сына Егора, царского сокольничего нападать!

СМОРЧОК: Так он, Бабуля в дружине у самого царя! Предупреждать надо было!

ЕГОР: А я вас предупреждал! А сила богатырская во мне не только от рождения, а ещё и оттого, что за правое дело бился! Да я вас за Настеньку в мёрзлую землю по пояс вгоню!
БАБА ЯГА: Ох уж и по пояс?

ЕГОР: Сомневаешься?!
СМОРЧОК: Нет! Нет! Верим! Верим тебе Егорка!

БАБА ЯГА: Слышь, добрый молодец, отдай нам метлу, да дубинку. Нам без них в хозяйстве никак нельзя.

ЕГОР: А озорничать боле не будете?

СМОРЧОК: Не будем!

БАБА ЯГА: Честное благородное слово!

НАСТЕНЬКА: Отдай им Егорушка дубину, да метлу. Нам в путь пора, вон уж солнышко совсем взошло, в деревне, поди, батюшка совсем извёлся.

ЕГОР: И то верно! Держите разбойнички! Глядите не балуйте. Ежели что - приду, проверю.

БАБА ЯГА: Не… Мы больше не будем.

СМОРЧОК: Никогда и ни за что.

ЕГОР: Ступайте в чащу, с глаз долой.

БАБА ЯГА: Пойдём внучок, завтракать пора. Щи лаптем хлебать будем.

ЕГОР: Скатертью дорожка!

(Баба Яга и Сморчок уходят).

ЕГОР: А ты Настенька держись! Я за одну минуту через полянку тебя провезу, а с горы с ветерком вдвоём на саночках поедем!

(ПЕСНЯ).

                                                  1.

Воздух свежий, воздух чистый,

Под ногами снег хрустит.

Петушок уж голосистый,

Слышь, с околицы кричит!

                            ПРИПЕВ:

Много деревень в России,

Под огромным небом синем!

Только деревенька наша,
Всех других, поверьте, краше!

                                   2.

Как из сказки все избушки,

В них народ живёт простой.

И сияет на церквушке,

Крестик яркий, золотой!

ПРИПЕВ:

Много деревень в России,

Под огромным небом синем!

Только деревенька наша,
Всех других, поверьте, краше!

 

ЕГОР: Гляди, Настенька вот уж деревня! А вон глянь навстречу бегут Федя с Забавой, да Петя с Любавой!

НАСТЕНЬКА: Смотри и Матрёна с ними!

(Появляются Федя, Забава, Петя, Любава, и Матрёна).

ЗАБАВА: Ой, глазам своим не верю!

ФЕДЯ: Живы и здоровы!

ЛЮБАВА:  А мы уж и не чаяли увидеть вас!

ПЕТЯ: А соболя-то у Настеньки! Словно принцесса какая!

НАСТЕНЬКА: Это мне Морозко подарил!

МАТРЁНА: Ох, и раскрасавишна! Теперь Настенька прямо загляденье, да и только!  Как я рада, что ты и Егорка целёхоньки остались!

НАСТЕНЬКА: А Егор меня от лесных разбойников спас!
ЕГОР: Да ладно, Настенька.

МАТРЁНА: А я в Егорке и не сомневалась! Настоящий русский богатырь!

НАСТЕНЬКА: А где же мой батюшка?

ФЕДЯ: Да, вот же он бежит!

ПЕТЯ: Плачет от радости старый Афоня.

АФОНЯ: Доченька моя ненаглядная! Как же я рад! Умница моя! Живёхонькая!

НАСТЕНЬКА: Не плачь батюшка! Жива я, здорова и со мной мой Егорка.

АФОНЯ: Вот радость то!

НАСТЕНЬКА: А где же Фёкла и Марфа?

АФОНЯ: Да ну их! Спят ещё, делать то им нечего.

МАТРЁНА: А давайте ребята, да девчата в хоровод встанем да на радостях песню споём?!
ЗАБАВА: С превеликим нашим удовольствием!

(ПЕСНЯ).

                                                 1.

Я весёлая Забава,
Приглашаю танцевать!

А меня зовут Любава,

Буду песню запевать!

                            ПРИПЕВ:

Надо жить всем дружно, братцы!

И друг другу помогать,

Меж собою не ругаться,

Хором петь и танцевать!

                                  2.

А меня зовут все Федя,

Я парнишка хоть куда!

Я дружок Федюшкин – Петя!

Мы с ним не разлей вода!

                             ПРИПЕВ:

Надо жить всем дружно, братцы!

И друг другу помогать,

Меж собою не ругаться,

Хором петь и танцевать!

 

                           

                                КАРТИНА ПЯТАЯ.

(В избе Марфа и Фёкла).

МАРФА: Как же я вас маманя ненавижу! Вы чё обещали?! Что Настька в лесу от холода окочурится?! А она?! Вона невредима, да ещё вся в подарках! Какая у неё шубка, а бриллианты! А Егорка! А-А-А!!!

ФЁКЛА: Не плачь, доченька! Не плачь золотце! Кто ж знал, что всё так обернётся? Я же думала…

МАРФА: Думала она! Чем вы думали маманя?! Чё теперь делать-то?! Я ж теперича вся обзавидуюсь! А-А-А!!!

ФЁКЛА: А вот что мы Марфушка сделаем! Коли уж эта Настька из леса от Морозко столько подарков привезла, то уж он тебя должен вообще всю брульянтами завалить! Потому как ты куды лучше Настьки будешь.

МАРФА: А вдруг этот Морозко не даст мне подарков?

ФЁКЛА: Да чё ему, жалко что ли?! Да у него этих драгоценностей всяких, просто завались! А ты с ним главное построже! Дескать, давай мне, не в пример Настьке, цельный мешок алмазов, да злато-серебра! Собирайся доченька! А я тебе самый большой мешок дам, чтобы никого не было богаче нас!

МАРФА: Не нас, а меня маманя! Вечно вы хотите поживиться на дармовщинку!

ФЁКЛА: Так, неужто, ты дочка для своей матери пожалеешь пару камушков драгоценных?

МАРФА: Ой, не причитайте, маманя! Ладно, дам вам чего-нибудь от щедрот своих. Мешок-то несите!

ФЁКЛА: А вот он гляди! Бо-о-о-льшой, да вместительный!

МАРФА: Всё, поехала я! Тяжко будет сани-то везти, а делать нечего. К тому же я в сани смогу ещё всякого добра положить, что у Морозко выпрошу!

ФЁКЛА: А дорогу-то до заимки помнишь, доченька?!
МАРФА: Конечно, помню! Меня Настька туда раньше на санках возила.

ФЁКЛА: Гляди, не заблудись!

МАРФА: Не переживайте маманя! День сегодня ясный, всё видать.

ФЁКЛА: Возвращайся Марфушка поскорее, да добра поболе привези!

МАРФА: Пока, маманя! Приеду я скоро вся в мехах, да в богатстве!

(ПЕСНЯ).

                                                        1.

Вот мои валенки, вот моя шубка,

Вот мой пуховый, тёплый платок.

В лес за богатством ехать не шутка,
Там запасусь я брульянтами впрок!

                                                ПРИПЕВ:

Мне скоро все завидовать будут,

Коль в соболях вдруг увидят меня!

Я себе столько брульянтов добуду,
Что стану самой богатою я!

                                                     2.

Где-то вдали деревенька осталась,

Вот уж рукой до леса подать.

Как хорошо мне в дороге мечталось,
Как мне хотелось богатою стать!

                                              ПРИПЕВ:

Мне скоро все завидовать будут,

Коль в соболях вдруг увидят меня!

Я себе столько брульянтов добуду,
Что стану самой богатою я!

 

                                  КАРТИНА ШЕСТАЯ.

МАРФА: А вот и заимка. Ну, наконец-то, а то думала, что уж и  не доеду. Да за этакие мучения, надобно мне с Морозко такие соболя потребовать, каких у самой царицы нет! Ух, присяду, отдохну. Вот как даст он мне подарков-то, брульянтов всяких, я себе дом большой построю… Маманю, пожалуй, выгоню. Надоела она мне! Хотя… Родня всё же… Ладно, будет она у меня в услужении. Чегой-то я замерзать стала. Уж вроде и в тулупчик укуталась, и в платок пуховый, а всё одно холодно… Где этот Морозко шастает? Тишина вокруг, только потрескивает что-то…

ГОЛОС МОРОЗКО: А это и есть трескучий мороз!

МАРФА: Ишь, ты! Трескучий! А кто это со мной разговаривает?

ГОЛОС МОРОЗКО:  Это я – Дед Мороз! А в деревне вашей меня Морозко величают! А тебя как звать?!

МАРФА: Меня Марфой зовут! Слышь, дед, ты-то мне и нужен! Появись, давай передо мной! Я тебя видеть хочу!

ГОЛОС МОРОЗКО: Ну, коли так, то вот он я!

(Появляется Морозко).

МАРФА: Ну, точно он! Всё как Настька рассказывала!

МОРОЗКО: Так ты девица, Настеньку знаешь?

МАРФА: Да лучше бы мне, её не знать! Она у меня жениха отбила, да ещё ты её всякими шубами одарил, да брульянтами!

МОРОЗКО: Так ведь она заслужила награды такой.

МАРФА: Как это заслужила?

МОРОЗКО: А вот как! Скажи-ка мне, тепло ли тебе девица, тепло ли тебе красная?

МАРФА: Да ты никак дед совсем рехнулся?! Холодища такая!

МОРОЗКО: Так ведь на то и зима! А вот коли я подую, так мороз ещё крепче будет! Тепло ли тебе девица! Тепло ли тебе красная?

МАРФА: Да ты точно не в своём уме! Я ж тебе говорю – холодно мне! Давай неси скорее шубы, да шапки!  На-ка вот, держи мешок! Сюда маманя приказала тебе брульянтов положить поболе, ну и злато-серебра всякого. Давай поторопись, а то я не ровён час совсем околею!

МОРОЗКО: Понятно…

МАРФА: Ну, а коли понятно, то не стой как пень, а подарки неси!

МОРОЗКО: На это у меня помощник имеется. Эй, Мишутка!

(Появляется медведь Мишутка).

МИШУТКА: Здесь я!

МОРОЗКО: Вот что Мишутка, дай-ка этой девице подарки, которые она заслуживает!

МАРФА: Да побольше!

МИШУТКА: Это я мигом!

(Мишутка исчезает).

МОРОЗКО: Ну, прощай девица!

МАРФА: Иди уже! А то от твоего ледяного дыхания я того гляди окочурюсь совсем! Да медведя своего поторопи!

МОРОЗКО: Ну и ну!

(Морозко уходит).

МАРФА: Исчез дед! А где же медведь? Неужели меня старик обманул? Неужели не даст мне подарков?!

(Появляется Мишутка).

МИШУТКА: А вот и я!

МАРФА: Наконец-то! Где тебя столько носило?! Показывай, давай, подарки, косолапый! Шубку и шапку принёс?

МИШУТКА: Принёс!

МАРФА: А брульянты?!

МИШУТКА: Целый мешок!

МАРФА: Ну, я теперича настоящей королевишной буду! Вот что медведь! Я сейчас глаза зажмурю, а ты мне шубку да шапку одень, да мешок с брульянтами в сани положи?! Чтобы всё было как в сказке, понял!

МИШУТКА: Как не понять? Понял. Вот тебе шубка, вот тебе шапка… Угадал с размерчиком-то Морозко… А это приданное тебе в мешке, авось, пригодится, ежели, кто в жёны возьмёт.

МАРФА: Полно болтать! Да у меня теперича женихов этих будет целая куча! Всё медведь, отчаливай в свой лес! Я сейчас как глаза открою, чтобы и духу твоего не было! Останутся только - я, меха соболиные и брульянты со сзлатом-серебром!

МИШУТКА: Ну, коли так, прощай девица!

МАРФА: Прощай косолапый! Гляди, когда мёд будешь трескать – не подавись! А коли подавишься, то невелика беда.

МИШУТКА: Счастливо оставаться…

(Мишутка уходит).

 

ГОЛОС МОРОЗКО:

Я волшебник настоящий,
Из глухой еловой чащи!

Марфу щедро награждаю,

Посему повелеваю!

Вьюга в поле закружила,
Получай, что заслужила!

 (Марфа открывает глаза и с ужасом видит, что на ней рваный тулуп, шапка, будто собаками погрызенная – одно ухо к верху торчит, другое к низу).

МАРФА: Маманя! Чего это делается-то! Обманули! Ограбили! Это что за рвань на мне такая?! Это что ли соболя?! Да это шкура собачья! А шапка?! Да у Афоньки и то лучше! А брульянты?! Вона, целый мешок. А в мешке… Шишки!!! Маманя!!! А-А-А!!! Обманули! Ограбили!!!

(Появляется Сморчок).

СМОРЧОК: Кого это ограбили и без меня?

МАРФА: Меня! Меня ограбили! Мне Морозко обещал подарки, а дал драный тулуп, дырявую шапку-ушанку и мешок шишек! А-А-А!!!

СМОРЧОК: А тута давеча он одну девицу брильянтами да соболями одарил.

МАРФА: Да знаю я! Это Настька! У неё теперича и богатство и жених! А у меня нет ничего!

СМОРЧОК: Ну, полно девица, полно красавица! Я сейчас бабушку свою позову, может, она что-нибудь придумает. Бабушка!!!

(Выходит Баба Яга с метлой и гармошкой в руках).

БАБА ЯГА: Звал, внучок?! Звал Сморчок?

МАРФА: А тебя что ли Сморчок зовут?

СМОРЧОК: Ага.

МАРФА: А меня – Марфа.

СМОРЧОК: Красивое имя. И сама ты тоже ничего. Пухленькая такая.

МАРФА: А ты смешной.

БАБА ЯГА: А он у меня ещё и весёлый! Знаешь, как он песни поёт?! Заслушаешься! А ещё он на гармошке играет! Ты бы внучок сыграл, да спел девице, чтобы она плакать-то перестала. Я вот и гармошку твою прихватила на этот случай.

МАРФА: А ты на Бабу Ягу похожа.

БАБА ЯГА: Так я она и есть. Мы с внучком в лесу живём, разбойничаем помаленьку.

МАРФА: А я бы в лесу жить не смогла. Мы с маманей в деревне живём.

СМОРЧОК: Так я не понял, петь, али как?

БАБА ЯГА: Спой внучок, порази девушку талантом своим.

СМОРЧОК: Только вы это… Подпевайте мне.

БАБА ЯГА: Подпоём, не переживай!

(ПЕСНЯ).

                                                1.

Все меня зовут Сморчок,

Я удалый мужичок!

Небылицу расскажу,
И любого рассмешу!

                                           ПРИПЕВ:

Эх, играй гармонь-подружка!

Растяни свои меха!

Глянь, ведь для тебя Марфушка,

Лучше нету жениха!

                                                  2.

Посмотри, каков Сморчок,

Я совсем не дурачок!

Не соскучишься вовек,

Вот каков я человек!

                                           ПРИПЕВ:

Эх, играй гармонь-подружка!

Растяни свои меха!

Глянь, ведь для тебя Марфушка,

Лучше нету жениха!

МАРФА: А ты хорошо поёшь. Мне аж на душе повеселело.

СМОРЧОК: И мне с тобой хорошо Марфушка.

МАРФА: А поедемте к нам в деревню, я вас с маманей познакомлю.

БАБА ЯГА: В деревню? Так мы с удовольствием! А чаем напоишь, с медком липовым?

МАРФА: Да таким дорогим гостям я и лепёшек не пожалею!

СМОРЧОК: Садись Марфушка в сани, и ты Бабанька садись! Я вас за полчаса до деревни домчу!

БАБА ЯГА: Ишь, как раздухарился! Видать, глянулась ты ему Марфушка.

МАРФА: И он мне понравился.

СМОРЧОК: А я так  вообще от тебя Марфушка без ума!

БАБА ЯГА: Видать, одичал совсем.

СМОРЧОК: А я так думаю, бабуля, что это и есть самая настоящая любовь!

БАБА ЯГА: А что?! Вы очень даже друг другу подходите. Сморчок – жених, а Марфа – невеста. Ты не против такого расклада, девица-красавица?

МАРФА: Не… Я не против.

СМОРЧОК: Ну, а коли так – вперёд!!!

Эх, играй гармонь-подружка!

Растяни свои меха!

Глянь, ведь для тебя Марфушка,

Лучше нету жениха!

СМОРЧОК: Гляньте! Вот и деревня! А вона сюда люди идут.

(Появляются Федя с Забавой и Петя с Любавой).

ФЕДЯ: Никак Марфа пожаловала!

ЗАБАВА: Да не одна!

ПЕТЯ: А это, что ещё за сморчок такой?!
СМОРЧОК: Ну, Сморчок и Сморчок! Имя у меня такое! А кому не нравится, так я могу и…

ЛЮБАВА: Полно вам ругаться, да ссориться! Лучше расскажи нам Марфа, как ты к Морозко съездила?

МАРФА: Нормально.

(Появляются Настенька и Егор).

НАСТЕНЬКА: Марфушка! Как я рада, что ты вернулась!

МАРФА: Ну, уж и рада?

ЕГОР: Точно рада. Настенька ведь плохое не вспоминает, потому как сердце у неё доброе. Никак Сморчок и Баба Яга?! А вы что тут делаете?

СМОРЧОК: Нас Марфушка пригласила.

ЕГОР: Ну, ладно, коли так.

(Вбегает Фёкла).

ФЁКЛА: Доченька! Живёхонька!
МАРФА: Да жива я маманя, жива. Только это… Подарков мне не досталось.

ФЁКЛА: Ай, бедная девочка! Как же ты без соболей и брульянтов?!
МАРФА: А у меня теперича свой брульянт есть! Знакомься маманя – это Сморчок, мой жених, а это бабуля его.

ФЁКЛА: На Бабу Ягу похожа.

БАБА ЯГА: Так я она самая и есть. Ты, поди, и мечтать не смела, с самой Бабой Ягой породниться?! А теперича тебе во какое счастье привалило!

ФЁКЛА: Вот уж привалило, так привалило.

МАРФА: Будете нас теперь маманя чаем с лепёшками да мёдом цельный день потчевать. А мы с утра до вечера песни под гармошку вам петь будем.

(Вбегает Афоня и Матрёна).

АФОНЯ: Кто чая просил?! Я целый самовар сюда принёс!

МАТРЁНА: А я на подносе чашечки, блюдечки! Медок, да лепёшечки!

СМОРЧОК: Гляди, бабуля! Вот это жизнь! Не то, что у нас в лесу!

БАБА ЯГА: И не говори, внучок! Не жизнь, а малина!

СМОРЧОК: Хороша у меня невеста Марфушка!

БАБА ЯГА: Так ведь и ты внучок, хоть куда парень!

МАТРЁНА: Посмотрите, а ведь у нас целых четыре пары получилось! Чудеса, да и только!

АФОНЯ: Так это оттого, что Новый Год скоро!  Потому и чудеса! Того и гляди, что сам Морозко пожалует!

НАСТЕНЬКА: А давайте все дружно позовём к нам в гости Морозко?

МАТРЁНА: А что же? Может, он нас и впрямь услышит?!

(Все дружно зовут Морозко).

ГОЛОС МОРОЗКО: Иду я! Иду!

(Появляется Морозко).

МОРОЗКО: Здесь, кажется, меня звали?

НАСТЕНЬКА: Здесь, Морозко, здесь!

МОРОЗКО: Здравствуй Настенька! Привет всей честной компании! И ты тут Марфа?

 МАРФА: Ты прости меня Морозко, что я давеча тебе нагрубила. Я больше не буду. Честное слово!

МОРОЗКО: Вот и славненько! А что здесь Сморчок и Баба Яга делают?

БАБА ЯГА: А мой внучок теперь жених Марфушки. Будет жить он отныне в деревне, ну и я тоже из леса в деревню переберусь.

СМОРЧОК: Мы решили, что больше разбойничать и озорничать не будем.

МОРОЗКО: Молодцы, коли так! А чем заняться думаете?

БАБА ЯГА: Песни петь, да людей веселить!
СМОРЧОК: Мы ведь это…Талантливые.

МОРОЗКО: Ну, что же - это дело. А сейчас пришло время Новый Год встречать! А его лучше, чем песней и не встретишь!

(ПЕСНЯ).
                                    
 1.
Когда на небе темном,
Зажгутся звезды ярко,
И в воздухе морозном,
Застынет тишина.
С мечтою потаённой
Мы ждем сейчас подарка,
Который называется -
Волшебная страна!

                                     ПРИПЕВ:
Страна, где волшебство и сказка,
Там, где весёлый хоровод.
И дети вокруг ёлки в добрых масках,
Всё это славный праздник Новый Год!
                                               2.
Земля снежком укрылась:
От этого искрится.
Под лунным светом
Праздничным огнём!
Нам на душе уютно,
Мы будем веселиться,
И песенку про Новый Год споём!

                                       ПРИПЕВ:
Страна, где волшебство и сказка,
Там, где весёлый хоровод.
И дети вокруг ёлки в добрых масках,
Всё это славный праздник Новый Год!

                                                   ЗАНАВЕС.

goldmi27@yandex.ru +79612692703.